| Lunatic Asylum
Limerick
14 October 1835
My Dear Sir,
I fear my last letter was but of little interest to you nor will I promise
that this will be found any better. You write to hear something from me
on the origins of townlands, ploughlands &c. Ireland was originally
divided into five provinces and these again into triúchaibh
céid, and these again into bailtibh biadhtach and
these again into seisreachaibh. But I believe division did not
come lower at that time. A province or cúige was a grand
division or fifth part of an unmeasured whole, but all its subdivisions
were governed by limited and fixed principles. Thus, the triúch-céid
was to contain 30 bailte (or towns), the baile, according to
Keating, [contained] 12 seisreachta or ploughlands and the seisreach
on the same authority contained 120 acres. But Hugh
McCurtin says that the triúch-[céid] contained
100 bailte and the baile but four ploughlands. I am
inclined to agree with McCurtin for reasons which I will mention hereafter.
A baile, we have seen above, is a large division of country containing
several ploughlands. There is no other divisional name so much in regular
[use] as this, or so often misapplied as regards its original import.
Many a baile has sprung up within my own memory – as when
four men take a farm or baile in partnership, but soon disagreeing
divide it into four quarters and immediately each division takes the name
of its own master as Baile an Chrathaicc, Baile an Cháirthaicc,
Baile an Róisticc, Baile an Chathánaicc and
thus four bailte rise on the ruins of one and often leave the
original baile to sink into oblivion and these in their turn
give way to other divisions and other names and hence the difficulty of
discovering the original.
This appears to be an ancient practice for you see the whole country immersed
in the ploughlandic names of dún, lios, ráth,
caisleán, for, cill, fearn,
roinn, ceapach, &c. none of these names implies
the extent or any quality of property in the divisions of lands to which
they attach, but are circumstantial names derived mostly from the dwelling
of, if not the primitive, at least the very early occupants. Dún
Athaice ploughland, Lisfhinn ploughland, Rathúna
ploughland, Caisleán Nuadh ploughland, Formuile ploughland,
Cillfhiachra ploughland, Fearn Seáin ploughland,
Roinn Anna ploughland, Ceapach Laithiú ploughland,
&c. I take them from all parts of the county of Clare and nothing
but particular and conscionable research could trace them to their respective
townlands.
N.B. The baile meant the dwelling and the land together, or either
without distinction. But in latter times it became necessary to be more
precise and they distinguished the dwellings by the name of town and land
by that of the townland, distinctly also from the ploughland. So they
say the ploughland of Áit Uí Phaidín in
the townland of Baile Uí Chealladh &c. This Baile
Uí Chealladh is in the eastern part of Clare and I know its
ploughlands well. In the western part of Clare near Carrigaholt but on
the Atlantic there is a hill called Cnoc na Ceathramhna. The
cluster of farm houses on its side is called Baile Nuadh (Newtown)
this town is built on one of the ceathramhna called Ceathramh na bFhaoileán,
this quarter would be but one ploughland according to McCurtin, containing
but 120 acres according to Keating, but the ploughland, for such it is,
contains very near four hundred acres and I am sure it is a quarter of
a baile. So that there is some mistake between our authorities. A ploughland
could not mean as much land as one plough would turn up in one year, for
the 120 acres would not afford it a year’s work. I will show you
presently that other ploughlands would be more than a year’s work.
I will instance the ploughland on which I was born and reared. Dúnathaicc
Shiar or Dunaha West
is a triangular piece of land with a line of bog running from north to
south, more than a mile long, making its western boundary and its perpendicular
the Shannon on its south, the base, and a pretty rapid stream on the east
the hypotenuse. This piece of ground is called Dúnathaicc Shiar
to mark it from Dúnathaicc Shoir, the ploughland at the
other side of the stream. The latter being of the same shape with the
former but reversed, the acute angle of one being lost at the base of
the other. Both form a square, cut diagonally but somewhat unequally by
the stream. Dunaha East is divided on the east by a stream from Cuibhream
(a district containing two bailte, Baile Buidhe and
Baile Dearg). So that here are two spots favourably located to enable
us to arrive at the extent of a ploughland. Need I say that they take
their names from one source, the athach, having a dún
at either side of the intersecting stream; one of them (the principal)
I spoke of in a former letter, the other has nothing remarkable about
it. You will observe that the boundaries of the Dunaha’s are natural.
They were never artificial or measured. Dunaha West contains 392 Irish
acres and Dunaha East 342, which will average 360 to each ploughland.
Now four such ploughlands would be a baile (according to McCurtin)
containing 1440 acres while Keating’s baile of twelve ploughlands
of 120 acres each, will make exactly 1440 acres also. But the great difference
between them is in the number of bailte in a triúcha
céid. It is possible that Keating took the word tríocha
cead (as he writes it for thirty hundreds or Saxon cantreds). If
he did he was wrong, and he is I think downright wrong in spelling the
word for according to the rules of caol le caol and leathan
le leathan (even without regard to terminations in the plural number)
the word should be triúchaibh céid, in the plural.
Consequently it is triúch in the singular and the cead
follows to show that the triúch contained a hundred of
something. Now Keating and McCurtin are agreed that bailtibh
were the next division below triúchaibh so that triúch
contained a 100 bailtibh. Whether the word triúch might
not be a corruption of the word treabhach (a word by the bye
very differently pronounced from the manner of its spelling), I will not
take on myself to say. But I know a place called Triúch
and a place called Leithtriúch, both names pronounced
as they are spelt here.
I don’t know how I got into this discussion but I believe I have
not got clane [sic] out of it. It is also very possible that this matter
is clear to you already so much the better, I won’t be able to bother
you. One word more (at present) on the divisions. I think that you will
agree with me that at the original division of cúigidhe
&c. there was no line or chain measurement, that all the divisions
were circumscribed by natural or accidental boundaries, that some divisions
of the same denominations must have been larger than others. Their respective
extents depending in great measure on local circumstances. One man had
this hill another had that valley… [incomplete]
Taken from NLI, Petrie Correspondence, Ms 792, iv, no.
375.
|