| Clare County Library | Songs of Clare |
| Clare County Library | Songs of Clare |
|
Never Wed an Old Man (Roud 210) Kilshanny, near Ennistymon Recorded in Kilshanny, July 1976 |
||
Oh then where have you been all the
day, all the day, Oh, the old man he went to bed, can you love, will
you love? Oh, the old man he fell asleep, can you love will you
love? Oh, the old man he died and can you love will you love? |
||
"Usually known as ‘Maids When You’re Young Never Wed an Old Man’, this song seems to have been around for a long time (though not nearly as long as the problem it highlights!). Marital incompatibility due to age difference has been the theme of our literature from the earliest days of printing. Chaucer bases at least two of his ‘Canterbury Tales’ on it; collections of ancient jests and fables are full of stories and jokes... an ageless and world-wide theme of our literature right through the centuries. This particular song seems to have originated in the 18th century; Scots ballad anthologist David Herd had it in his manuscript collection in the 1700s and later published it as ‘Scant of Love, Want of Love’ in his ‘Ancient and Modern Scottish Songs’ in 1869. Scant of Love, Want of Love The auld man did marry me, The auld man and I went to bed, The auld man soon fell asleep, The song did exist in the tradition here; there were reports of Irish immigrants singing the song for collectors in America and Canada, but not in Ireland; it took the Dubliners to draw our attention to it in the 1960s. In England, where the song was also to be found in the oral tradition, the attitude of the collectors was summed up perfectly in a The Folk Song Society Journal of 1906: ‘This air, with a verse which is not desirable
to reproduce...’ - only the tune was published. ‘When I was a young girl,’ she said, ‘I sang this song at a house party one evening, and I was reprimanded by a woman who was a polygamous wife. I asked her if she thought young girls wanted to marry old men. She said that young girls should not sing such songs anyway.’ It make you wonder how much of our song tradition has
been lost; there is evidence of a bawdy and erotic song tradition here,
both in English and Irish, but those songs remain, as Scottish 19th
century collector Peter Buchan referred to his ‘unpublishable’
collection of bawdy traditional songs (finally published in 2010) ‘Secret
Songs of Silence’." |
||
<< Songs of Clare |
||